好文推薦

首頁 好文推薦 泰國蛋豆腐

泰國蛋豆腐

1,248 已讀

เต้าหู้ไข่ของไทยไม่เหมือนกับไต้หวันหรือจีน

泰國蛋豆腐跟台灣或中國的不一樣

ตอนมาอยู่ไต้หวันใหม่ๆ อยากกินแกงจืดเต้าหู้ไข่

剛來台灣生活,很想吃蛋豆腐清湯

อุตส่าห์ออกตระเวนหาซะหลายซุปเปอร์เลย แต่หายังไงก็หาไม่เจอ

因此到處去找,但怎樣都找不到

เพราะภาพในสมองมันคิดว่าต้องเหมือนที่เมืองไทยอย่างแน่แท้ (ตอนนั้นภาษาจีนก็ยังอ่านไม่ค่อยออก)

心裡想,蛋豆腐肯定長得跟泰國以模一樣(當時看不太懂中文)

ที่เมืองไทยไม่ว่ายี่ห่อไหน เต้าหู้ไข่มันหน้าตาเหมือนกันหมด คืออยู่ในหลอด

จนคนไทยบางคนเรียกว่าเต้าหู้หลอด

在泰國不論是哪個牌子,蛋豆腐都會裝在長條的包裝,所以有些泰國人把這種豆腐稱為「吸管豆腐」

ชาวต่างชาติบางคน มองผ่านๆนึกว่ามายองเนสไทย😅 ส่วนชาวจีน ชาวไต้หวัน บางคนอ่านฉลากก็รู้ว่าเป็นเต้าหู้ไข่ แต่ๆๆ แต่จะเอาเต้าหู้ออกมาจากหลอดไงละคะ

外國人乍看以為是泰國的美乃滋,另外華人或台灣人一看到商標就知道這是豆腐,問題是怎麼弄出來

และทำไมต้องมีติ่งตรงปลาย เวลากินคนไทยใช้ปากดูดจากหลอดเลยป่าว หรือบีบออกแบบบีบยาสีฟัน 🧐

而為何包裝有個地方尖尖的,是不是從這裡直接吸出來,還是跟牙膏一樣用擠的

วิธีเอาออกจากหลอดรึ สมัยเด็กๆ หนูก็บีบมันออกมาแบบบีบมายองเนสที่ไต้หวันนี่หละค่ะ

小時候,跟台灣美乃滋一樣直接用手擠

โดนแม่ด่าเละ เหมือนเต้าหู้ที่บีบออกมาเลย😅

結果被媽媽罵翻了

วิธีการเอาเต้าหู้ออกมาอย่างถูกต้องก็คือให้ใช้มีดที่คมตัดตรงกลางหลอดหรือปลายหลอดจ้ะ

เต้าหู้ก็จะออกมาอย่างสวยงาม จากนั้นจะเอาไปทำเมนูอะไรก็เชิญเลยจ้า

最正確的方式,用刀子割在豆腐的中間或者尖尖的地方,這樣子豆腐就出來了,要拿去做什麼菜就隨便你了。

沒有迴響

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *

house